Кирилл Харитонов
Lis 1 minute
Ricordo.—Era il Dicembre... ― Помню утро декабря...
MATTINATA INVERNALE
di Ada Negri Ада Негри
Ricordo.—Era il Dicembre:
La campagna apparìa smorta di neve,
Irta di ghiacci.—L'alba tersa e lieve
Animava il silenzio.
A l'orïente gelido
Il sol rifulse: e allor, trasfigurata,
La neve palpitò come baciata,
E si fè tutta rosea:
Sovra le rame squallide,
Su l'erbe vive ancor, su le brughiere
Palpitò di dolcezza e di piacere
Nel mattino purissimo.
Tempeste (1895)
ЗИМНЕЕ УТРО
Помню утро декабря:
Дол закутан в саван снежный…
Поднимается заря
Над пустынею безбрежной…
Вот сверкнул холодный свет,
Дрогнул дол преображенный,
Легким пурпуром одет,
Светлой грезой упоенный.
Всход полей и сучьев вязь
Вновь живут в оковах снега.
И повсюду разлилась
Утра свежесть, утра нега.
Перевод с итальянского: Владимир Шулятиков
20 vues
Partager
Ajouter
Plus