Кирилл Харитонов
Кирилл Харитонов
Читать 1 минуту

La robe de laine a des tons d’ivoire... ― Лент завязь, вязь кружев. Кости слоновой цвет...

SONNET de Charles Cros Шарль Кро

La robe de laine a des tons d’ivoire
Encadrant le buste, et puis, les guipures
Ornent le teint clair et les lignes pures,
Le rire à qui tout sceptique doit croire.

Oh ! je ne veux pas fouiller dans l’histoire
Pour trouver les criminelles obscures
Ou les délicieuses créatures
Comme vous, plus tard, couvertes de gloire :

Cléopâtre, Hélène et Laure. Ça prouve
Que, perpétuel, un orage couve
Sous votre aspect clair, fatal, plein de charmes.

Vous riez pour vous moquer de mes rimes ;
Vous croyez que j’ai commis tous les crimes !
Je suis votre esclave et vous rends les armes.

Le collier de griffes (posthume, 1908)

Image for post
Photo par George Mayer

Лент завязь, вязь кружев. Кости слоновой цвет
Твою грудь облегающего платья.
Сражаешь линий чистотой и статью,
А смех, ну, право, искреннее нет.

О! Не хочу искать в Истории ответ,
Кто людям принося одни несчастья,
Как ты, чьи имена имели счастье
Покрыться славою с проистеченьем лет?

Известные Лаура, Клеопатра и Елена.
Под светлым обликом — все происки вселенной,
Но так прелестны, что не скрыться от судьбы.

Тебе смешны мои стихи, мои творенья,
Вменяешь мне все в мире преступленья.
Сдаю оружие, к тебе иду в рабы.

Перевод с французского: Игорь Бойков

25 просмотров
Добавить
Еще
Кирилл Харитонов
Подписаться