Кирилл Харитонов
Читать 1 минуту
農曆版新年快樂!― Китайский Новый год!
《守歲二首》盧仝 Лу Тун(约795-835)
去年留不住,年來也任他。
當垆壹榼酒,爭奈兩年何。
老來經節臘,樂事甚悠悠。
不及兒童日,都盧不解愁。
Новогоднее бодрствование
уходит год, его не удержать
приходит новый, будет пусть как будет
купил вина жбан в винной лавке
раз уж с обоими годами сделать ничего нельзя
старость настала, конца года праздник
был радостен когда-то так давно
не получается как в детские деньки
дулуским циркачам печаль мою развеять
Перевод с китайского: Альберт Крисской aka Papa HuHu
14 просмотров
Поделиться
Добавить
Еще